- 在线时间
- 2251 小时
- 威望
- 21 点
- 财产
- 7401 个栗子果
- 人气
- 2630 ℃
- 最后登录
- 2018-12-14
- 注册时间
- 2007-7-26
- 帖子
- 15096
- 主题
- 34
- 精华
- 19
- 积分
- 55303
- UID
- 10964
- 在线时间
- 2251 小时
- 威望
- 21 点
- 财产
- 7401 个栗子果
- 人气
- 2630 ℃
- 最后登录
- 2018-12-14
- 注册时间
- 2007-7-26
- 帖子
- 15096
- 主题
- 34
- 精华
- 19
- 积分
- 55303
- UID
- 10964
|
本帖最后由 daxian 于 2009-9-25 13:21 编辑
最早听的是小猫唱的All Things Bright And Beautiful
那个是麦兜里的歌
很有趣
后来听了圣歌All Things Bright And Beautiful
也很有味道啊
拿来分享~
All Things Bright And Beautiful
论坛( K' X3 r. O- p" i5 |! H
一首著名的安利甘宗教会赞美诗。(安利甘宗 Anglicanism - 英格兰教会的一个派别,是仅次于罗马公教会和东正教会的第三大基督宗教团体)天人,天人彩虹桥,天人论坛, [8 h; h: f( T+ Q' p
该曲由英国作曲家Martin Edward Fallas Shaw OBE (1875–1958) 根据17世纪英格兰曲调改编,歌词是出生于都柏林的女诗人Cecil Frances Humphreys Alexander (1818– 1895)在1848年创作的。
1.
All things bright and beautiful,
All creatures great and small,
All things wise and wonderful,
The Lord God made them all.
2.
Each little flower that opens,
Each little bird that sings,
He made their glowing colours,
He made their tiny wings.
All things bright and beautiful.
3.
The rich man in his castle,
The poor man at his gate,
God made them, high or lowly,
And order'd their estate.
All things bright and beautiful.
4.
The purple headed mountains,
The river running by,
The sunset and the morning,
That brightens up the sky;
All things bright and beautiful.
5.
The cold wind in the winter,
The pleasant summer sun,
The ripe fruits in the garden,
He made them every one:
All things bright and beautiful.
6.
The tall trees in the greenwood,
The meadows where we play,
The rushes by the water,
We gather every day;
All things bright and beautiful.
7.
He gave us eyes to see them,
And lips that we might tell,
How great is God Almighty,
Who has made all things well.
All things bright and beautiful.
最后附上小猫版的吧,哇咔咔···
小猫翻唱《All things bright and beautiful》 |
|