翻译:Karasu / 编辑:无无无、罂粟
来源:thisisfakediy
“对于这些小人们来说,注意到像是树叶边缘的小毛刺、砖瓦上的小隆点这样微小的细节是理所当然的。”米林说,“我相信,如果我们从这个角度细心地描绘世界,这个平日无人注意的微观世界便也能被展现出来了。我们的工作人员可是耗费了大把精力在这些栩栩如生的水滴,音效和摄影上。”
自然,我们也想知道吉卜力接下来有什么企划,不过米林导演这次似乎不太确定。
所以现在让我们把焦点转向汤姆•霍兰德,这位凭借音乐剧《跳出我天地》成名的演员这回当上了体弱多病的主角翔的声优。我们对这其中的转变十分感兴趣。
谢谢你的赞扬。我相信我的父母在年内暂时不会让我再接手去做任何其他事了。五月份的时候我刚结束了《跳出我天地》的演出,所以我现在应该回到学校,好好准备取得我的初中毕业文凭。从那时起我已经完成了两部电影。
当声优的感觉怎么样?对于一直以来出演舞台剧的你来说,这应该是一种全新的体验吧?
相当享受。这与我之前所做过的任何一件事情都十分不同,你知道,新鲜的事物总是很有趣的。不过这过程是相当艰辛的,因为之前在《跳出我天地》与《The Impossible》的演出中,我有许多的时间用来排练,而这回我在收到剧本的当天就差不多要准备就绪了。不过好在我在录音室里接受了很多有用的指导。翔这个角色体弱多病,所以我要表现的是一个缓慢、虚弱的人,而难度就在于:我很健康。
你在出演《借东西的小人阿莉埃蒂》之前就是吉卜力爱好者吗?或者说,你是在为它配音之后才开始成为吉卜力粉丝的?
实话说,在《借东西的小人阿莉埃蒂》之前我只看过《千与千寻》,我很喜欢《千与千寻》,看了它好几遍。而现在我也知道了吉卜力是十分有内涵的。近期我在巴塞罗那重拍《The Impossible》里的一个镜头时,导演J.A.巴亚纳就说我能够为吉卜力电影配音实在是太幸运了。
你觉得在录音棚中与其他声优一起培养好感情上的微妙关系比上台演出容易吗?你和其他声优是一起录的还是分开录的?我的部分都是分开来录的,一个人自言自语一开始有点奇怪,但我后来很快就适应了。导演雷对我很好,他把每个镜头都安排好给我,而且当西尔莎和我有对话时,他们就先把西尔莎之前录好的声音播放给我先听一遍。
你能跟我们聊聊你的新电影《The Impossible》吗?
我们在西班牙花了六周,在泰国花了五个月,工作人员们好得简直就像家人一样,跟他们一起工作是一段很美妙的经历。在电影中我的父母是由伊万•麦格雷戈和内奥米•沃兹扮演的。我爸爸开玩笑说他们可以和我现实中的父母相媲美了——尽管伊万比我爸稍微高了点。这部电影是基于节礼日海啸灾难中的一段真实生活的。我之前已经看过这部电影的一些片段,实在是太好看了,希望这个故事能够吸引人并让人觉得这部电影值得一看。
我正想说呢,这是后入式,俗称老汉推车
我正想说呢,这是后入式,俗称老汉推车
我正想说呢,这是后入式,俗称老汉推车
我正想说呢,这是后入式,俗称老汉推车
我正想说呢,这是后入式,俗称老汉推车
呵呵呵.骚年撸多伤脑
呵呵呵.骚年撸多伤脑
呵呵呵.骚年撸多伤脑
呵呵呵.骚年撸多伤脑
呵呵呵.骚年撸多伤脑
呵呵呵.骚年撸多伤脑
喜欢喜欢