翻译:月亮夹子、Toosweet / 编辑:LapuTa、浪客剑心的微笑
宮崎 德间社长在世时,太阳王子也招了几百人,等价地做,说是「世界首位的动画片」吹着牛艳丽做着,不过,社长过世后,世纪也变化,虽说在21世纪这样风格已经改变了,就象街道的集会那样。不过,还是请多关照。
在电影结束的时候,决定去抽个签。象上次那样写着[残花,在旧枝上开着]。啊啊,是那样的事啊,我想起来了。我一边想着退出,又想要做了的困境,因为和以前的做法不同,监督就是监督。虽然在宣传手册上有写难做的事,但那不是我的本意。下次难的事不发牢骚继续做。
[访谈]世界第一早的[地海传说](完全版 2006.02.15)
2006-02-15
作者:依田謙一
翻译:Toosweet / 编辑:桃夭、浪客剑心的微笑
来源:读卖·在线
开场白
去年末,在读卖·在线的[满满吉卜力]里,刊登里铃木敏夫制片人的采访。关于今年7月公开的吉卜力工作室的新作[地海传说](宮崎吾朗監督),在工作室附近的[秘密的房间]里踏踏实实地谈了。
之前我被说了[不担心网络空间的才是好的媒体,希望把所说的就这样照原样刊载。]这样的话,我也是这样想很赞同,为了传达详细的电影化的所有过程,我打算尽量可能不省略地记录下来。
继续阅读 »