风之谷 | 宫崎骏映画馆::宫迷的精神家园 | Page 2

[访谈]宫崎骏网络聊天室实录

2007-10-15

翻译:禾豆子 / 编辑:tower2、浪客剑心的微笑
来源:google  google
提供:Michael、Team Ghiblink(nausicaa.net负责团队)
来源:nausicaa.net

  11/4/1999
    一流动画电影大师宫崎骏编写与制作了动画片《》,现正在各大剧院上演。这部电影的剧本是NEIL GAIMAN为英语观众而改编的,但宫崎骏是原作者。宫崎骏在日本早已非常出名,但在美国这里,他因旧作《龙猫》与现在的新作《》而被人们所知。

继续阅读 »

[解读]《风之谷》的结束

2007-07-17

翻译:无处可淘 / 编辑:无处可淘、浪客剑心的微笑
来源:《Ikiiki Mizu Book, Living Water, Loving Water》, Asahi Original, Kurashito Kankyou, 由Asahi Shimbunsha出版, 1994年7月20. 由宫崎骏重新发表于《Shuppatsuten》,Studio Ghibli出版,1996.版权Studio Ghibli, 1996.

  这是针对《》结局对宫崎骏进行的采访
  注意:本采访是对《风之谷》(漫画)结局的剧透,未观看过《风之谷》结局的读者最好不要阅读本文。
  (感谢David Goldsmith的编辑)

继续阅读 »

[解读]宫崎骏传记

2007-02-05

p>翻译:胖布头 / 编辑:aiyelin
来源:nausicaa.net

    宫崎骏的父亲,宮崎勝治,生于1915(?)年,逝于1993年3月18日。二战期间,他在其兄弟(宫崎骏的叔叔)名下的宫崎飞机厂担任主管。工厂负责生产零式战斗机的方向舵。宫崎骏的母亲是一位严格而睿智的女性。她最小的儿子至朗曾说,天空之城中的空贼婆婆Dola会令他想起母亲,虽然长相不同,但却有些神似。

○   宫崎新(宫崎骏唯一的哥哥)生于1939年7月。
○   宫崎骏于1941年1月5日生于东京文京区曙町。 继续阅读 »

[评论]宫崎骏在世界范围内的崇拜者

2007-01-24

编辑 / 翻译:JERRY/Max8745

    虽然“”在除日本外的其他国家并不是一个家喻户晓的名字,但是他已经富有盛名并且在美国和其他国家被从事于娱乐业的人所敬仰。

动画业的崇拜者们

    “在迪斯尼,我们拥有许多的动画师因为我们和宫崎骏的关系更具热情,并且他们也都是痴迷的宫崎骏迷。”

继续阅读 »

[解读]新宫崎骏时代–进入英语国家

2006-06-10

作者:Toren SMITH
翻译:风之谷的追随者 / 编辑:桃夭、浪客剑心的微笑
来源:comicbox.co.jp

[特别纪念刊] 《》的结束

  一部愚钝的英文版本

    每一种流派,每一个时代,都有不同于所有作品的标准尺度的优秀作品。在科幻小说领域,托尔金的《指环王》就是一个例子;而对于科幻动、漫画,则是宫崎骏的《风之谷》。有着这位温和的公主的世界,很令人关注——政治,文化,宗教信仰,甚至生态环境,都被精心地创造且巧妙的与周围环境相吻合,令人信服。故事营造了一个超越读者想象的世界,因而他们会被这个故事深深迷住。看或读《风之谷》是一次心灵之旅,至少我坚信,读过它的人,很少会无动于衷。意思就是它改变了我的生活。 继续阅读 »

美国电影节上的宫崎骏

2006-06-07

p>翻译:风之谷的追随者 / 编辑:桃夭、浪客剑心的微笑

  黑色的大车开始驶上前面的车道。一位穿着皮夹克有着凌乱的齐肩长发的人从第一辆车中下来。“哦……那是Neil Gaiman”Tom说,我也突然意识到那的确是他!!(众所周知,Neil Gaiman是Sandman的喜剧作家是吧?你也许不知道他也为《》写了英文剧本,这就是为什么他今天会在这。)但是他在哪?可惜由于他太快就在人群消失,我未能拍到他……可恶!哦,那么……下一辆车里将会坐着谁?

继续阅读 »

[评论]阅读经典《风之谷》 可以发现如今漫画的问题

2006-05-31

翻译:胖布头 / 编辑:tower2、浪客剑心的微笑
来源:comicbox.co.jp

  【特别纪念刊】《》的结束

    自我第一次读《风之谷》已经将近十年了。而且对于我们中的大部份人来说,十年的确是非常长了。身边的事物变了。我们自己变了。而且一些事物已经开始为我们所遗忘。我回想起第一次读它时感到《风之谷》是如此了不起, 而且自那以后这种想法并没有发生根本的变化.但是说实话, 到最近我已将故事前几部分忘记很多了,并且在脑海中已经会将漫画和动画相混淆了。我从未有太过美好的记忆, 而且自从我不在日本居住以后,就只读平装版的书了,因此,如果作者的连载的间隔太长,像宫崎骏那样,便会有些风险存在–一些像我一样的人会忘记其中的一些重要部分。 继续阅读 »

[评论]一个12年忠实读者的感想

2006-05-26

作者:Emiko OKADA

编辑 / 翻译:哆哆啦啦A梦/Max8745     校对:tower2

[特别纪念刊] 娜乌西卡的结束:《风之谷的娜乌西卡》

  娜乌西卡 脸上挂着微笑杀人

    那段时期我和铃木正在为《Animage》杂志做一个标题为《动画学校》的连载——关于业余爱好者动画制作技术的创新和推出的作品。我们在Ginza的West咖啡馆会见了我们的编辑,在那里他告诉我们,他走近了宫崎骏。那时宫崎骏刚完成《鲁邦三世》,正在为杂志做一个漫画连载的工作。他告诉我们宫崎骏恰好那时在热情的创作一个背景故事,并为之设计巨虫和带毒的植物。 继续阅读 »

[解读]宫崎骏世界的黑暗净化

2006-05-05

编辑/翻译:tower2/Max8745

   我们时代的英雄

    漫画连载《》结束了。它穿越了13年的光阴,尽管中途中断了几次,它也许已经是一个永恒的传奇。随着漫画的连载,时间从80年代走到了90年代。宫崎骏这个人在变化,在他和他的漫画所处的时代也在变化。巨大的风浪席卷着《》。
    《风之谷》的故事是娜乌西卡的旅程故事。问一问人类和自然间的关系,想知道人类是否值得活在这个星球上,如果是这样,那么如何在希望和绝望之间徘徊,有时受到现实世界的喧嚣的改变,有时反映出艺术家的感觉,有时则领导着它们,故事就这样地发展着。 继续阅读 »

[解读]德州大学对日漫,《风之谷》及On Your Mark的课堂讲解

2006-05-03

编辑 / 翻译:无处可淘/胖布头/MAX8745

    1999年的春天在位于达拉斯的德州大学的A&H3300“自然奇迹”课程中展开了对宫崎骏《》动漫的讨论,以下是其相关资料。
    Pam Gossin Marc Hairston(人名)
    在1999年的春天,达拉斯德州大学的Pam Gossin博士教授了一门叫做“自然奇迹”的文艺课程,这门课程主要研究自然主义者,科学家,小说家和诗人们的作品并从中检视“自然世界”这条术语的意义以及不同的作者如何看待它。

继续阅读 »