久石让 | 宫崎骏映画馆::宫迷的精神家园 | Page 2

[新闻]《阿莉埃蒂》获得日本电影学院奖

2011-03-03

/ 编辑:pandacc、紫羽荆
来源:国家动漫产业网

       第34届日本电影学院奖的颁奖典礼于2011年2月18日在东京举行,吉卜力工作室的《借东西的小人阿莉埃蒂》获得了本届评选中的“最优秀动画奖”。《借东西的小人阿莉埃蒂》于2010年7月在日本国内上映。

继续阅读 »

[解读]《风之谷》和宫崎骏的幻想

2009-04-18

撰文:Andrew Osmond
翻译:icytear、Dobbyking、禾豆子、電蟲、胖布头、风之谷的追随者、tower2
来源:nausicaa.net

  (注意:由于这篇文章是多人合作翻译完成,因此在风格和用词上不是很统一,希望得到读者的理解)
    注:这是一篇1998年春季发表于第72期《科幻基地》的文章的最新修订版,它位于杂志的57-81页。
    1996年7月,迪斯尼宣布和日本一个主要的出版集团-德间书店达成了关于发行作品的协议。在这个协议里最重要的是迪斯尼获得了几部动画长片的全球放映权。这些电影包括了从1984年到1997年的作品(最近的一个是《》,当时正处于制作中),而它们全部都是由GHIBLI工作室制作的,这个附属于德间书店的机构则是由动漫巨人宫崎骏所建立的。 继续阅读 »

[访谈]高畑勲先生

2006-10-06

作者:Cedric Littardi
翻译:Ken Elescor(法译英,译于1993年10月) / 编辑:Steven Feldman
中文翻译:绿儿 / 编辑:桃夭、浪客剑心的微笑

  原文摘自:AnimeLand(法国动画期刊)第六期(1992年7-8月份)第27-29页
  原作声明:AnimeLand声明于1992年
  此译文仅为满足个人兴趣爱好,未经正式允许。本文并非精确的词对词的翻译,任何误译以及相关歧义由译作者本人承担责任。

继续阅读 »

[解读]《天空之城》音乐日记

2006-05-11

p>翻译:jerry / 编辑:tower2、浪客剑心的微笑
来源:nausicaa.net

  《》的音乐:《》早在1986年由久石让编曲完成。目前(1999年4月),久石让正重新制作天空之城该影片英文版音乐。迪斯尼方面考虑到在美国将发行一个剧场版,因此要求他能够将音乐改进。
    在1999年8月版的Keyboard杂志(日文版)的一次采访中,久石让说到: 继续阅读 »

[FAQ]《幽灵公主》常见问题及解答

2005-08-26

翻译:无处可淘 / 编辑:莫菲1991

    问:我们怎样才能看这这部影片?
    答:原始的日文版本的录像带,光碟,和DVD都已发行。
    英语配音的译本录像带和DVD都已发行。
    该电影已在不同语言地区和国家发行。

    问:《》(英文)配过音了吗?

继续阅读 »

[FAQ]《天空之城》常见问题及解答

2005-08-11

翻译:icytear / 编辑:莫菲1991

    问:《》取材于漫画还是小说?
    答:《天空之城》是宫崎骏原创的故事。之后被改编为小说,由宫崎骏负责插图的绘制。
     [《天空之城》小说版卷一卷二,1986年德间书店出版,单价380日圆,作者Osamu KAMEOKA,插图宫崎骏。]

    问:故事发生在什么时候?
    答:应该是19世纪末20世纪初,发生在一个飞行技术更发达的错落空间。据宫崎骏所言,他是把《天空之城》当作19世纪末的科幻小说来写的

继续阅读 »

久石让

2005-07-20

基本资料


姓名:(Joe Hisaishi)
原名: 藤泽守
国籍: 日本
民族: 大和
出生地: 日本长野县中野市
出生日期: 1950年12月6日
职业: 作曲家,指挥家,歌手,钢琴家
毕业院校: 日本国立音乐大学作曲科
代表作品: 《》、《龙猫》等电影的配乐

继续阅读 »

Page 2 of 212