- 在线时间
- 582 小时
- 威望
- 0 点
- 财产
- 18601 个栗子果
- 人气
- 1030 ℃
- 最后登录
- 2017-6-12
- 注册时间
- 2009-6-17
- 帖子
- 2190
- 主题
- 36
- 精华
- 8
- 积分
- 9513
- UID
- 29974
- 在线时间
- 582 小时
- 威望
- 0 点
- 财产
- 18601 个栗子果
- 人气
- 1030 ℃
- 最后登录
- 2017-6-12
- 注册时间
- 2009-6-17
- 帖子
- 2190
- 主题
- 36
- 精华
- 8
- 积分
- 9513
- UID
- 29974
|
In the original, to scare them away, Satsuki and Mei shouted "Makkuro Kurosuke, come out! Or we'll poke your eyeballs out!". This doesn't sound politically correct today, so in the English dub, it was changed to "come out... come out...".
小月和小梅为了吓跑它们大声喊“Makkuro Kurosuke,快出来!不然我们弄出你的小眼球!”时下听起来在政治方面存在一些问题,所以在英文配音中改成了“快出来啊快出来……”
“听起来在政治方面存在一些问题”,这究竟是什么意思呀 |
|